Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies. Εάν συνεχίσετε την περιήγηση στον ιστότοπο, σημαίνει ότι συμφωνείτε με την από μέρους μας χρήση των cookies. Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα cookies.
Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο
Επίσημο λογότυπο του οργανισμού My Real Deal
  • Ελληνικά Избор на език Vybrat jazyk Sprache wählen Επιλογή γλώσσας Choose language Elegir el idioma Valige keel Valitse kieli Choisir la langue Choose language Odaberite jezik Válassz nyelvet Scegli la lingua Pasirinkti kalbą Choose language Choose language Agħżel lingwa Taal kiezen Wybierz język Escolher idioma Alege limba Choose language Izberi jezik Choose language Välj språk Choose language Vælg sprog
    • български език
    • Čeština
    • Deutsch
    • English
    • Castellano
    • Eesti
    • Suomi
    • Français
    • Gaeilge
    • Hrvatski
    • Magyar
    • Italiano
    • Lietuvių
    • Latviešu
    • македонски
    • Malti
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Română
    • Slovenská
    • Slovenščina
    • Srpski
    • Svenska
    • Українська
    • dansk
Σύνδεση
  • Αρχική σελίδα
  • Το έργο REAL DEAL
  • Σχετικά με τη Διάσκεψη

Συζήτηση για ένα πιο πράσινο μέλλον

#RealDealEurope Ποια περιβαλλοντικά ζητήματα είναι τα πιο σημαντικά για εσάς;

  • Πληροφορίες
  • Συζήτηση
Εμφάνιση αυτόματα μεταφρασμένου κειμένου Προσοχή: Οι αυτόματες μεταφράσεις μπορεί να μην είναι απόλυτα ακριβείς.

Αλλαγές στο στοιχείο "How to make Europe greener without leaving anyone behind"

Λειτουργία προβολής σύγκρισης:
  • Ενοποιημένη
    • Ενοποιημένη
    • Σε παράθεση

Τίτλος

  • -{"en"=>"How to make Europe more green without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
  • +{"en"=>"How to make Europe greener without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
  • -{"en"=>"How to make Europe more green without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
  • +{"en"=>"How to make Europe greener without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
Διαγραφές
  • -{"en"=>"How to make Europe more green without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
Προσθήκες
  • +{"en"=>"How to make Europe greener without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
Διαγραφές
  • -{"en"=>"How to make Europe more green without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
Προσθήκες
  • +{"en"=>"How to make Europe greener without leaving anyone behind", "machine_translations"=>{"bg"=>"Как да направим Европа по-зелена, без да изоставяме никого", "cs"=>"Jak učinit Evropu ekologičtější, aniž bychom někoho opustili?", "da"=>"Sådan gør vi Europa mere grønt uden at lade nogen i stikken", "de"=>"Wie man Europa grüner machen kann, ohne jemanden zurückzulassen", "el"=>"Πώς να κάνουμε την Ευρώπη πιο πράσινη χωρίς να αφήσουμε κανέναν πίσω", "es"=>"Cómo hacer una Europa más verde sin dejar a nadie atrás", "et"=>"Kuidas muuta Euroopa rohelisemaks, jätmata kedagi maha", "fi"=>"Miten Euroopasta tehdään vihreämpi ilman, että kukaan jää jälkeen?", "fr"=>"Comment rendre l'Europe plus verte sans laisser personne de côté ?", "hu"=>"Hogyan tegyük zöldebbé Európát anélkül, hogy bárkit is magára hagynánk?", "it"=>"Come rendere l'Europa più verde senza lasciare indietro nessuno", "lt"=>"Kaip padaryti Europą ekologiškesnę, nepaliekant nieko nuošalyje", "lv"=>"Kā padarīt Eiropu zaļāku, nevienu neatstājot novārtā?", "nl"=>"Hoe Europa groener te maken zonder iemand achter te laten", "pl"=>"Jak uczynić Europę bardziej ekologiczną, nie pozostawiając nikogo w tyle?", "pt"=>"Como tornar a Europa mais ecológica sem deixar ninguém para trás", "ro"=>"Cum să facem Europa mai ecologică fără a lăsa pe nimeni în urmă", "sk"=>"Ako urobiť Európu ekologickejšou bez toho, aby sme niekoho opustili", "sl"=>"Kako narediti Evropo bolj zeleno, ne da bi pri tem koga pustili na cedilu", "sv"=>"Hur vi kan göra Europa mer miljövänligt utan att lämna någon efter oss", "uk"=>"Як зробити Європу більш зеленою, не залишивши нікого позаду"}}
Αριθμός έκδοσης 2 από 2 Εμφάνιση όλων των εκδόσεων Επιστροφή στην πρόταση
Συντάκτης έκδοσης
Άβαταρ Sebastian
Η έκδοση δημιουργήθηκε στις 22/01/2024 17:08
My Real Deal
  • Σχετικά με Real Deal
  • Κώδικας δεοντολογίας
  • Συχνές ερωτήσεις (FAQ)
  • Γενικοί όροι και προϋποθέσεις χρήσης
  • Προσβασιμότητα
  • Λήψη αρχείων ανοικτών δεδομένων
Decidim Logo
Creative Commons License
Ιστότοπος που έχει κατασκευαστεί με δωρεάν λογισμικό.

Επιβεβαίωση

OK Ακύρωση

Συνδεθείτε

Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;