This site uses cookies. By continuing to browse the site, you agree to our use of cookies. Find out more about cookies.
Pāriet uz galveno saturu
My Real Deal oficiālais logotips
  • Latviešu Избор на език Vybrat jazyk Sprache wählen Επιλογή γλώσσας Choose language Elegir el idioma Valige keel Valitse kieli Choisir la langue Choose language Odaberite jezik Válassz nyelvet Scegli la lingua Pasirinkti kalbą Choose language Choose language Agħżel lingwa Taal kiezen Wybierz język Escolher idioma Alege limba Choose language Izberi jezik Choose language Välj språk Choose language Vælg sprog
    • български
    • čeština
    • Deutsch
    • ελληνικά
    • English
    • Castellano
    • eesti
    • Suomi
    • Français
    • Gaeilge
    • hrvatski
    • Magyar
    • Italiano
    • lietuvių
    • English
    • Malti
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Română
    • Slovenčina
    • slovenščina
    • Srpski
    • Svenska
    • Українська
    • dansk
Ieiet
  • Sākums
  • Projekts REAL DEAL
  • Palīdzība

Belgradas Pilsoņu asambleja par pārtikas marķēšanu

Pārtikas marķēšana Serbijā un iespējamās alternatīvas: Ceļš uz veselīgu un videi nekaitīgu uzturu

Fāze 3 no 3
Turpmākie pasākumi un slēgšana 15/04/2024 - 31/07/2024
Process phases
  • Process
  • Priekšlikumi
Show original text Warning: Content might be automatically translated and not be 100% accurate.

Izmaiņas "Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību"

Salīdzināmā skata režīms:
  • Vienoti
    • Vienoti
    • Blakus salīdzinājums
HTML skata režīms:
  • Neiziets no lapas
    • Neiziets no lapas
    • Iziets no lapas

Nosaukums

  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Dzēstais
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Papildinājumi
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Dzēstais
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Papildinājumi
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}

Pamatteksts

  • -["", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
  • +["

    Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.

    ", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
  • -["", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
  • +["<p>Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.</p><p> </p>", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Dzēstais
  • -["", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
Papildinājumi
  • +["

    Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.

    ", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
Dzēstais
  • -["", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Papildinājumi
  • +["<p>Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.</p><p> </p>", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Versijas numurs 2 no 2 Rādīt visas versijas Doties atpakaļ pie priekšlikuma
Versijas autors
Avatar: Thomas Thomas
Versija izveidota 30/05/2024 14:11
My Real Deal
  • Par Real Deal
  • Elgesio kodeksas
  • Biežāk uzdotie jautājumi (FAQ)
  • Vispārīgie lietošanas noteikumi un nosacījumi
  • Pieejamība
  • Lejupielādējiet atvērto datu failus
Decidim Logo
Creative Commons License
Vietne, kas izveidota ar bezmaksas programmatūru .

Confirm

OK Cancel

Lūdzu, pierakstieties

Aizmirsāt paroli?