Tato stránka používá soubory cookie. Pokud budete stránku nadále procházet, souhlasíte s používáním souborů cookie. Další informace o souborech cookie.
Přeskočit na hlavní obsah
oficiální logo My Real Deal
  • Čeština Избор на език Vybrat jazyk Sprache wählen Επιλογή γλώσσας Choose language Elegir el idioma Valige keel Valitse kieli Choisir la langue Choose language Odaberite jezik Válassz nyelvet Scegli la lingua Pasirinkti kalbą Choose language Choose language Agħżel lingwa Taal kiezen Wybierz język Escolher idioma Alege limba Choose language Izberi jezik Choose language Välj språk Choose language Vælg sprog
    • български език
    • Deutsch
    • Ελληνικά
    • English
    • Castellano
    • Eesti
    • Suomi
    • Français
    • Gaeilge
    • Hrvatski
    • Magyar
    • Italiano
    • Lietuvių
    • Latviešu
    • македонски
    • Malti
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Română
    • Slovenská
    • Slovenščina
    • Srpski
    • Svenska
    • Українська
    • dansk
Přihlásit
  • Úvod
  • Projekt REAL DEAL
  • O konferenci

Bělehradské shromáždění občanů o označování potravin

Označování potravin v Srbsku a možné alternativy: Cesta ke zdravé a ekologické stravě

Fáze 3 z 3
Následná opatření a uzavření 15/04/2024 - 31/07/2024
Fáze procesu
  • Úvod
  • Nápady
Zobrazit původní text Upozornění: Automatické překlady nemusí být 100% přesné.

Změny v "Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou"

Porovnat režim zobrazení:
  • Sjednocený
    • Sjednocený
    • Vedle sebe
HTML režim zobrazení:
  • Neescapovaný
    • Neescapovaný
    • Escapovaný

Název

  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Smazáno
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Přidáno
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Smazáno
  • -{"bg"=>"", "cs"=>"", "da"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sr"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}
Přidáno
  • +{"sr"=>"Субвенције за храну веће нутритивне вредности", "bg"=>"", "cs"=>"", "de"=>"", "el"=>"", "en"=>"Subsidies for foods with higher nutritional values", "es"=>"", "et"=>"", "fi"=>"", "fr"=>"", "ga"=>"", "hr"=>"", "hu"=>"", "it"=>"", "lt"=>"", "lv"=>"", "mk"=>"", "mt"=>"", "nl"=>"", "pl"=>"", "pt"=>"", "ro"=>"", "sk"=>"", "sl"=>"", "sv"=>"", "uk"=>"", "da"=>"", "machine_translations"=>{"bg"=>"Субсидии за храни с по-висока хранителна стойност", "cs"=>"Dotace na potraviny s vyšší výživovou hodnotou", "da"=>"Tilskud til fødevarer med højere næringsværdi", "de"=>"Subventionen für Lebensmittel mit höherem Nährwert", "el"=>"Επιδοτήσεις για τρόφιμα με υψηλότερη διατροφική αξία", "es"=>"Subvenciones para alimentos con mayor valor nutritivo", "et"=>"Toetused kõrgema toiteväärtusega toiduainetele", "fi"=>"Korkeamman ravintoarvon elintarvikkeille myönnettävät tuet", "fr"=>"Subventions pour les aliments à haute valeur nutritionnelle", "hu"=>"A magasabb tápértékű élelmiszerek támogatása", "it"=>"Sussidi per gli alimenti con valori nutrizionali più elevati", "lt"=>"Subsidijos didesnės maistinės vertės maisto produktams", "lv"=>"Subsīdijas pārtikai ar augstāku uzturvērtību", "nl"=>"Subsidies voor voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde", "pl"=>"Dopłaty do żywności o wyższych wartościach odżywczych", "pt"=>"Subsídios para alimentos com valores nutricionais mais elevados", "ro"=>"Subvenții pentru alimente cu valori nutriționale mai mari", "sk"=>"Dotácie na potraviny s vyššími výživovými hodnotami", "sl"=>"Subvencije za živila z višjo hranilno vrednostjo", "sv"=>"Subventioner för livsmedel med högre näringsvärde", "uk"=>"Субсидії на продукти з вищою поживною цінністю"}}

Hlavní text

  • -["", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
  • +["

    Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.

    ", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
  • -["", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
  • +["<p>Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.</p><p> </p>", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Smazáno
  • -["", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
Přidáno
  • +["

    Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.

    ", "", "", "", "", "

    Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.

    ", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["

    Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.

    ", "

    Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.

    ", "

    Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.

    .", "

    Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.

    ", "

    Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.

    ", "

    Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.

    La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "

    Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.

    ", "

    Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.

    ", "A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.", "

    È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.

    ", "

    Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.

    ", "

    Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.

    .", "

    Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.

    ", "

    Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "

    É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.

    ", "

    Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.

    .", "

    Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.

    ", "

    Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.

    ", "

    Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.

    ", "

    Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.

    "]]
Smazáno
  • -["", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Přidáno
  • +["<p>Од суштинског је значаја давање субвенција произвођачима и прерађивачима хране веће нутритивне вредности.</p><p> </p>", "", "", "", "", "<p>Providing subsidies to producers and processors of foods with higher nutritional values is essential.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>Осигуряването на субсидии за производителите и преработвателите на храни с по-висока хранителна стойност е от съществено значение.</p>", "<p>Poskytování dotací výrobcům a zpracovatelům potravin s vyšší výživovou hodnotou je nezbytné.</p>", "<p>Det er vigtigt at give tilskud til producenter og forarbejdningsvirksomheder af fødevarer med højere næringsværdi.</p>.", "<p>Subventionen für Erzeuger und Verarbeiter von Lebensmitteln mit höherem Nährwert sind unerlässlich.</p>", "<p>Η παροχή επιδοτήσεων σε παραγωγούς και μεταποιητές τροφίμων με υψηλότερη διατροφική αξία είναι απαραίτητη.</p>", "<p>Es esencial conceder subvenciones a los productores y transformadores de alimentos con valores nutricionales más elevados.</p> <p>La Comisión Europea ha adoptado una serie de medidas para mejorar la calidad de los alimentos.", "<p>Subsiidiumide andmine kõrgema toiteväärtusega toiduainete tootjatele ja töötlejatele on hädavajalik.</p>", "<p>Tukien myöntäminen korkeamman ravintoarvon omaavien elintarvikkeiden tuottajille ja jalostajille on välttämätöntä.</p>", "<Il est essentiel d'accorder des subventions aux producteurs et aux transformateurs d'aliments à haute valeur nutritionnelle.", "<p>A magasabb tápértékkel rendelkező élelmiszerek termelőinek és feldolgozóinak támogatása elengedhetetlen.</p>", "<p>È essenziale fornire sussidi ai produttori e ai trasformatori di alimenti con valori nutrizionali più elevati.</p>", "<p>Būtina teikti subsidijas didesnės maistinės vertės maisto produktų gamintojams ir perdirbėjams.</p>", "<p>Būtiski svarīgi ir nodrošināt subsīdijas pārtikas produktu ar augstāku uzturvērtību ražotājiem un pārstrādātājiem.</p> <p>.", "<p>Het is essentieel om subsidies te verstrekken aan producenten en verwerkers van voedingsmiddelen met een hogere voedingswaarde.</p>", "<p>Zapewnienie dotacji dla producentów i przetwórców żywności o wyższych wartościach odżywczych jest niezbędne.", "<p>É essencial conceder subsídios aos produtores e transformadores de alimentos com valores nutricionais mais elevados.</p>", "<p>Este esențială acordarea de subvenții producătorilor și procesatorilor de alimente cu valori nutriționale mai mari.</p> <p>.", "<p>Poskytovanie dotácií výrobcom a spracovateľom potravín s vyššími výživovými hodnotami je nevyhnutné.</p>", "<p>Nujno je zagotoviti subvencije za proizvajalce in predelovalce živil z višjo hranilno vrednostjo.</p>", "<p>Det är viktigt att ge subventioner till producenter och förädlare av livsmedel med högre näringsvärden.</p> <p>", "<p>Надання субсидій виробникам та переробникам продуктів харчування з вищою поживною цінністю є вкрай важливим.</p>"]]
Číslo verze 2 z 2 Zobrazit všechny verze Zpět na návrh
Autor verze
Avatar Thomas
Verze vytvořena 30/05/2024 14:11
My Real Deal
  • O Real Deal
  • Kodex chování
  • Často kladené otázky (FAQ)
  • Všeobecné podmínky používání
  • Přístupnost
  • Stáhnout soubory otevřených dat
Decidim Logo
Creative Commons License
Webová stránka vytvořena pomocí bezplatného softwaru .

Potvrdit

OK Zrušit

Přihlaste se

Zapomněli jste heslo?