Europäische Bürgerbefragung zur grünen Transformation
Auf dem Weg zu einem europäischen Pakt für die Zukunft - die nächsten Schritte unseres ökologischen Wandels entwerfen
Abschluss und Nachbereitung
12/02/2024 - 15/06/2024
Schritte anzeigen
Diskutieren Sie hier
Änderungen an „Lebensmittel-Systeme“
Vergleichsansicht:
Titel
- +{"en"=>"Food Systems ", "machine_translations"=>{"bg"=>"Хранителни системи", "cs"=>"Potravinové systémy", "da"=>"Fødevaresystemer", "de"=>"Lebensmittel-Systeme", "el"=>"Συστήματα τροφίμων", "es"=>"Sistemas alimentarios", "et"=>"Toidusüsteemid", "fi"=>"Elintarvikejärjestelmät", "fr"=>"Systèmes alimentaires", "hu"=>"Élelmiszer-rendszerek", "it"=>"Sistemi alimentari", "lt"=>"Maisto sistemos", "lv"=>"Pārtikas sistēmas", "nl"=>"Voedselsystemen", "pl"=>"Systemy żywnościowe", "pt"=>"Sistemas alimentares", "ro"=>"Sisteme alimentare", "sk"=>"Potravinové systémy", "sl"=>"Prehranski sistemi", "sv"=>"Livsmedelssystem", "uk"=>"Харчові системи"}}
Haupttext
- +["Food is essential to all life, health and growth. Yet, the globalised, industrial food system is making us sick, driving deforestation, biodiversity collapse and climate change, and exploiting millions of farm and food sector workers. How do we transition towards sustainable food systems, which support our health, protect and restore our natural world, and respect workers? Can the EU lead this transition?\ngid://development-app/Decidim::Hashtag/1/_realdeal", ["Храната е от съществено значение за живота, здравето и растежа. Въпреки това глобализираната индустриална хранителна система ни разболява, води до обезлесяване, разрушаване на биоразнообразието и изменение на климата и експлоатира милиони работници в селското стопанство и хранително-вкусовата промишленост. Как да преминем към устойчиви хранителни системи, които поддържат здравето ни, защитават и възстановяват природата и зачитат работниците? Може ли ЕС да ръководи този преход?", "Potraviny jsou nezbytné pro život, zdraví a růst. Globalizovaný průmyslový potravinový systém nám však způsobuje nemoci, je příčinou odlesňování, kolapsu biodiverzity a změny klimatu a vykořisťuje miliony pracovníků v zemědělství a potravinářství. Jak přejít na udržitelné potravinové systémy, které podporují naše zdraví, chrání a obnovují naši přírodu a respektují pracovníky? Může EU tento přechod vést?", "Mad er afgørende for alt liv, sundhed og vækst. Alligevel gør det globaliserede, industrielle fødevaresystem os syge, driver skovrydning, biodiversitetskollaps og klimaforandringer og udnytter millioner af arbejdere i landbrugs- og fødevaresektoren. Hvordan omstiller vi os til bæredygtige fødevaresystemer, der understøtter vores sundhed, beskytter og genopretter vores naturlige verden og respekterer arbejderne? Kan EU lede denne omstilling?", "Lebensmittel sind für unser Leben, unsere Gesundheit und unser Wachstum unerlässlich. Doch das globalisierte, industrielle Lebensmittelsystem macht uns krank, treibt die Abholzung der Wälder, den Zusammenbruch der Artenvielfalt und den Klimawandel voran und beutet Millionen von Beschäftigten in der Landwirtschaft und im Lebensmittelsektor aus. Wie können wir zu nachhaltigen Lebensmittelsystemen übergehen, die unsere Gesundheit fördern, unsere natürliche Umwelt schützen und wiederherstellen und die Arbeitnehmer respektieren? Kann die EU diesen Übergang anführen?", "Η τροφή είναι απαραίτητη για κάθε ζωή, υγεία και ανάπτυξη. Ωστόσο, το παγκοσμιοποιημένο, βιομηχανικό σύστημα τροφίμων μας αρρωσταίνει, οδηγεί στην αποψίλωση των δασών, στην κατάρρευση της βιοποικιλότητας και στην κλιματική αλλαγή, και εκμεταλλεύεται εκατομμύρια εργαζόμενους στον αγροτικό και επισιτιστικό τομέα. Πώς μπορούμε να μεταβούμε σε βιώσιμα συστήματα τροφίμων, τα οποία υποστηρίζουν την υγεία μας, προστατεύουν και αποκαθιστούν τον φυσικό μας κόσμο και σέβονται τους εργαζόμενους; Μπορεί η ΕΕ να ηγηθεί αυτής της μετάβασης;", "La alimentación es esencial para la vida, la salud y el crecimiento. Sin embargo, el sistema alimentario industrial globalizado nos está enfermando, está provocando la deforestación, el colapso de la biodiversidad y el cambio climático, y está explotando a millones de trabajadores del sector agrícola y alimentario. ¿Cómo podemos hacer la transición hacia sistemas alimentarios sostenibles, que apoyen nuestra salud, protejan y restauren nuestro mundo natural y respeten a los trabajadores? ¿Puede la UE liderar esta transición?", "Toit on kogu elu, tervise ja kasvu jaoks hädavajalik. Kuid globaliseerunud tööstuslik toidusüsteem teeb meid haigeks, põhjustab metsade hävitamist, bioloogilise mitmekesisuse hävimist ja kliimamuutust ning kasutab ära miljoneid põllumajandus- ja toiduainesektori töötajaid. Kuidas minna üle jätkusuutlikele toidusüsteemidele, mis toetavad meie tervist, kaitsevad ja taastavad meie loodust ning austavad töötajaid? Kas EL saab seda üleminekut juhtida?", "Ruoka on välttämätöntä kaikelle elämälle, terveydelle ja kasvulle. Globalisoitunut teollinen elintarvikejärjestelmä kuitenkin sairastuttaa meidät, edistää metsäkatoa, biologisen monimuotoisuuden romahtamista ja ilmastonmuutosta sekä riistää miljoonia maatalous- ja elintarvikealan työntekijöitä. Miten voimme siirtyä kohti kestäviä elintarvikejärjestelmiä, jotka tukevat terveyttämme, suojelevat ja elvyttävät luontoamme ja kunnioittavat työntekijöitä? Voiko EU johtaa tätä siirtymää?", "La nourriture est essentielle à la vie, à la santé et à la croissance. Pourtant, le système alimentaire industriel mondialisé nous rend malades, favorise la déforestation, l'effondrement de la biodiversité et le changement climatique, et exploite des millions de travailleurs du secteur agricole et alimentaire. Comment opérer une transition vers des systèmes alimentaires durables, qui favorisent notre santé, protègent et restaurent notre environnement naturel et respectent les travailleurs ? L'Union européenne peut-elle mener cette transition ?", "Az élelmiszer minden élet, az egészség és a növekedés szempontjából alapvető fontosságú. A globalizált, ipari élelmezési rendszer mégis megbetegít bennünket, az erdőirtást, a biológiai sokféleség összeomlását és az éghajlatváltozást segíti elő, valamint mezőgazdasági és élelmiszeripari dolgozók millióit zsákmányolja ki. Hogyan tudunk átállni olyan fenntartható élelmiszerrendszerekre, amelyek támogatják egészségünket, védik és helyreállítják természeti világunkat, és tiszteletben tartják a munkavállalókat? Tud-e az EU az élére állni ennek az átmenetnek?", "Il cibo è essenziale per la vita, la salute e la crescita di tutti. Eppure, il sistema alimentare industriale e globalizzato ci sta facendo ammalare, sta portando alla deforestazione, al collasso della biodiversità e al cambiamento climatico, e sfrutta milioni di lavoratori del settore agricolo e alimentare. Come possiamo passare a sistemi alimentari sostenibili, che sostengano la nostra salute, proteggano e ripristinino il nostro mondo naturale e rispettino i lavoratori? L'UE può guidare questa transizione?", "Maistas yra būtinas gyvybei, sveikatai ir augimui. Tačiau dėl globalizuotos pramoninės maisto sistemos mes sergame, dėl jos kertami miškai, nyksta biologinė įvairovė ir keičiasi klimatas, o milijonai žemės ūkio ir maisto sektoriaus darbuotojų yra išnaudojami. Kaip pereiti prie tvarių maisto sistemų, kurios padeda mūsų sveikatai, saugo ir atkuria gamtą ir gerbia darbuotojus? Ar ES gali tapti šio perėjimo lydere?", "Pārtika ir būtiska visai dzīvībai, veselībai un izaugsmei. Tomēr globalizētā, rūpnieciskā pārtikas sistēma mūs padara slimus, veicina mežu izciršanu, bioloģiskās daudzveidības sabrukumu un klimata pārmaiņas, kā arī ekspluatē miljoniem lauksaimniecības un pārtikas nozares darbinieku. Kā mums pāriet uz ilgtspējīgām pārtikas sistēmām, kas atbalsta mūsu veselību, aizsargā un atjauno dabu un respektē darba ņēmējus? Vai ES var vadīt šo pāreju?", "Voedsel is essentieel voor alle leven, gezondheid en groei. Toch maakt het geglobaliseerde, industriële voedselsysteem ons ziek, leidt het tot ontbossing, ineenstorting van de biodiversiteit en klimaatverandering, en buit het miljoenen arbeiders in de landbouw en voedselsector uit. Hoe kunnen we overstappen op duurzame voedselsystemen die onze gezondheid ondersteunen, onze natuur beschermen en herstellen en de werknemers respecteren? Kan de EU deze overgang leiden?", "Żywność jest niezbędna dla życia, zdrowia i rozwoju. Jednak zglobalizowany, przemysłowy system żywnościowy sprawia, że chorujemy, przyczynia się do wylesiania, załamania bioróżnorodności i zmian klimatycznych, a także wyzyskuje miliony pracowników sektora rolnego i spożywczego. W jaki sposób możemy przejść na zrównoważone systemy żywnościowe, które wspierają nasze zdrowie, chronią i przywracają nasz świat przyrody oraz szanują pracowników? Czy UE może przewodzić tej transformacji?", "Os alimentos são essenciais para toda a vida, saúde e crescimento. No entanto, o sistema alimentar industrial globalizado está a deixar-nos doentes, a provocar a desflorestação, o colapso da biodiversidade e as alterações climáticas, e a explorar milhões de trabalhadores agrícolas e do sector alimentar. Como podemos fazer a transição para sistemas alimentares sustentáveis, que apoiem a nossa saúde, protejam e recuperem o nosso mundo natural e respeitem os trabalhadores? Pode a UE liderar esta transição?", "Alimentele sunt esențiale pentru orice formă de viață, sănătate și creștere. Cu toate acestea, sistemul alimentar industrializat și globalizat ne îmbolnăvește, determină defrișări, prăbușirea biodiversității și schimbări climatice și exploatează milioane de lucrători din sectorul agricol și alimentar. Cum putem face tranziția către sisteme alimentare durabile, care să ne susțină sănătatea, să ne protejeze și să refacă lumea naturală și să respecte lucrătorii? Poate UE să conducă această tranziție?", "Potrava je nevyhnutná pre život, zdravie a rast. Globalizovaný priemyselný potravinový systém nám však spôsobuje choroby, spôsobuje odlesňovanie, kolaps biodiverzity a zmenu klímy a vykorisťuje milióny pracovníkov v poľnohospodárstve a potravinárstve. Ako prejsť na udržateľné potravinové systémy, ktoré podporujú naše zdravie, chránia a obnovujú našu prírodu a rešpektujú pracovníkov? Môže EÚ viesť tento prechod?", "Hrana je bistvenega pomena za življenje, zdravje in rast. Vendar pa globaliziran industrijski prehranski sistem povzroča bolezni, povzroča krčenje gozdov, propadanje biotske raznovrstnosti in podnebne spremembe ter izkorišča milijone delavcev na kmetijah in v živilskem sektorju. Kako preiti na trajnostne prehranske sisteme, ki podpirajo naše zdravje, varujejo in obnavljajo našo naravo ter spoštujejo delavce? Ali lahko EU vodi ta prehod?", "Livsmedel är en förutsättning för allt liv, all hälsa och all tillväxt. Ändå gör det globaliserade, industriella livsmedelssystemet oss sjuka, driver på avskogning, kollaps av biologisk mångfald och klimatförändringar, och utnyttjar miljontals arbetstagare inom jordbruks- och livsmedelssektorn. Hur kan vi övergå till hållbara livsmedelssystem som främjar vår hälsa, skyddar och återställer vår naturliga värld och respekterar arbetstagarna? Kan EU leda denna övergång?", "Їжа необхідна для життя, здоров'я та зростання. Проте глобалізована індустріальна продовольча система робить нас хворими, призводить до вирубки лісів, руйнування біорізноманіття та зміни клімату, а також експлуатує мільйони працівників фермерських господарств та харчового сектору. Як нам перейти до стійких продовольчих систем, які підтримують наше здоров'я, захищають і відновлюють наш природний світ і поважають працівників? Чи може ЄС очолити цей перехід?"]]
Autor dieser Version
Version erstellt am
18.12.2023 12:27