Към съдържанието

Настройки на бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да гарантираме основните функции на уебсайта и да подобрим вашето онлайн изживяване. Можете да конфигурирате и приемете използването на бисквитките и да промените вашите опции за съгласие по всяко време.

Съществено

Предпочитания

Анализи и статистики

Маркетинг

Промени в "Задължителен Nutri-Score"

Аватар: Thomas Thomas

Основен текст (English)

  • -

    On the front, alongside existing information, there should mandatorily be a Nutri-Score, assuming that everyone knows what the labels mean (tables and posters in supermarkets explaining them).

  • +

    On the front, alongside existing information, there should mandatorily be a Nutri-Score, assuming that everyone knows what the labels mean (tables and posters in supermarkets explaining them). Introduce mandatory Nutri-Score, harmonize it with the Traffic Light labeling system, with mandatory highlighting of ingredients of poorer nutritional value if present and an additional warning sign for the amount of harmful substances. This should be followed by public information campaigns about the meaning and importance of Nutri-Score through TV, social networks, info desks, etc.

Основен текст (automatic translation in български език)

  • На лицевата страна, наред със съществуващата информация, трябва задължително да има хранителен индекс, ако се приеме, че всеки знае какво означават етикетите (таблици и плакати в супермаркетите, които ги обясняват).

Основен текст (automatický překlad do Čeština)

  • Na přední straně by se vedle stávajících informací mělo povinně uvádět nutriční skóre za předpokladu, že každý ví, co označení znamená (tabulky a plakáty v supermarketech s vysvětlením).

Основен текст (automatic translation in Dansk)

  • På forsiden bør der sammen med eksisterende oplysninger være en obligatorisk Nutri-Score, forudsat at alle ved, hvad mærkerne betyder (tabeller og plakater i supermarkederne, der forklarer dem).

Основен текст (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • Auf der Vorderseite sollte neben den bestehenden Informationen zwingend ein Nutri-Score angegeben werden, vorausgesetzt, jeder weiß, was die Etiketten bedeuten (Tabellen und Plakate in Supermärkten, die sie erklären).

Основен текст (automatic translation in Ελληνικά)

  • Στην πρόσοψη, παράλληλα με τις υπάρχουσες πληροφορίες, θα πρέπει υποχρεωτικά να υπάρχει ένα Nutri-Score, με την προϋπόθεση ότι όλοι γνωρίζουν τι σημαίνουν οι ετικέτες (πίνακες και αφίσες στα σούπερ μάρκετ που να τις εξηγούν).

Основен текст (traducción automática a Castellano)

  • En el anverso, junto a la información existente, debería figurar obligatoriamente un Nutri-Score, dando por hecho que todo el mundo sabe lo que significan las etiquetas (tablas y carteles en los supermercados explicándolas)

    En el anverso, junto a la información existente, debería figurar obligatoriamente un Nutri-Score.

Основен текст (automatic translation in Eesti)

  • Esimesel peaks lisaks olemasolevale teabele olema kohustuslikus korras Nutri-Score, eeldusel, et kõik teavad, mida märgised tähendavad (tabelid ja plakatid supermarketites, mis neid selgitavad).

Основен текст (automaattinen käännös kielelle Suomi)

  • Etupuolella, nykyisten tietojen ohella, pitäisi olla pakollisesti Nutri-Score, olettaen, että kaikki tietävät, mitä merkinnät tarkoittavat (taulukot ja julisteet supermarketeissa, joissa ne selitetään).

    Kaikki elintarvikkeet on pakko ilmoittaa.

Основен текст (traduction automatique en Français)

  • Au recto, à côté des informations existantes, il devrait y avoir obligatoirement un Nutri-Score, en supposant que tout le monde sache ce que signifient les étiquettes (tableaux et affiches dans les supermarchés les expliquant).

    Les étiquettes ne sont pas toujours les mêmes.

Основен текст (automatic translation in Magyar)

  • A fronton a meglévő információk mellett kötelezően fel kellene tüntetni a Nutri-Score-t, feltételezve, hogy mindenki tudja, mit jelentenek a címkék (táblázatok és plakátok a szupermarketekben, amelyek elmagyarázzák őket).

Основен текст (automatic translation in Italiano)

  • Sulla parte anteriore, accanto alle informazioni esistenti, dovrebbe esserci obbligatoriamente un Nutri-Score, partendo dal presupposto che tutti sappiano cosa significano le etichette (tabelle e manifesti nei supermercati che le spieghino).

Основен текст (automatic translation in Lietuvių)

  • Priekyje, greta esamos informacijos, turėtų būti privalomai pateikiamas maistingumo balas, darant prielaidą, kad visi žino, ką reiškia etiketės (lentelės ir plakatai prekybos centruose su paaiškinimais).

Основен текст (automatic translation in Latviešu)

  • Uz priekšpuses līdzās jau esošajai informācijai obligāti jānorāda arī uzturvērtības rādītājs, pieņemot, ka ikviens zina, ko nozīmē marķējums (tabulas un plakāti lielveikalos ar skaidrojumiem).

Основен текст (automatic translation in Nederlands)

  • Op de voorkant zou, naast de bestaande informatie, verplicht een Nutri-Score moeten staan, ervan uitgaande dat iedereen weet wat de etiketten betekenen (tabellen en posters in supermarkten met uitleg).

Основен текст (automatic translation in Polski)

  • Na froncie, obok istniejących informacji, powinien obowiązkowo znajdować się Nutri-Score, zakładając, że każdy wie, co oznaczają etykiety (tabele i plakaty w supermarketach wyjaśniające je).

Основен текст (automatic translation in Português)

  • Na frente, a par da informação existente, deveria constar obrigatoriamente um Nutri-Score, partindo do princípio que todos sabem o que significam os rótulos (tabelas e cartazes nos supermercados a explicá-los).

Основен текст (automatic translation in Română)

  • Pe față, alături de informațiile existente, ar trebui să existe în mod obligatoriu un Nutri-Score, presupunând că toată lumea știe ce înseamnă etichetele (tabele și afișe în supermarketuri care să le explice).

    >.

Основен текст (automatic translation in Slovenská)

  • Na prednej strane by sa popri existujúcich informáciách malo povinne uvádzať nutričné skóre za predpokladu, že každý vie, čo označenie znamená (tabuľky a plagáty v supermarketoch s vysvetlením).

Основен текст (automatic translation in Slovenščina)

  • Na sprednji strani bi morala biti poleg obstoječih informacij obvezno navedena hranilna vrednost, če bi vsi vedeli, kaj oznake pomenijo (tabele in plakati v supermarketih z razlago).

Основен текст (automatic translation in Svenska)

  • På framsidan, vid sidan av befintlig information, bör det obligatoriskt finnas en Nutri-Score, förutsatt att alla vet vad etiketterna betyder (tabeller och affischer i stormarknader som förklarar dem).

Основен текст (automatic translation in Українська)

  • На лицьовій стороні, поряд з наявною інформацією, обов'язково має бути Nutri-Score, за умови, що всі знають, що означають ці етикетки (таблиці та плакати в супермаркетах з їх поясненням).

Потвърждаване

Моля влез в профила си

Паролата е твърде кратка.

Споделяне